Koroško podjunsko narečje
Podjunsko narečje se širi na vzhod in severovzhod od rožanskega.
Govori se med Karavankami in Dravo ter nad Dravo v bližnji in daljni okolici Velikovca (Völkermarkt), tako da sega na Djekšah (Diex), Kneži (Grafenbach) in Krčanjah (Greutschach) najvišje na sever (Logar 1996: 225). Njegova jugovzhodna meja poteka približno po bivši slovensko-avstrijski meji ob Dravi in po Karavankah, vzhodna pa od Krčanj na Dravo pri Labotu (Lavamünd) (Benko 2008: 21; Logar 1996: 225–226; Koletnik 2008: 206).
Za to, da je podjunsko narečje med koroškimi in v nekem pogledu sploh med slovenskimi narečji posebno, Logar navaja naslednje važne momente, ki so bistveno vplivali na današnjo podobo sistema dolgih samoglasnikov:
- monoftongično-diftongičen, usten in ustno-nosni vokalni sistem;
- ohranitev praslovanskih nosnikov v dolgih zlogih kot ąː < ę in ǫː < ǫ (edino narečje med slovenskimi narečji);
- tonemska in kvantitetna nasprotja;
- stara oksitona tipa sestrà, nogà ni ohranjena; narečje je izvedlo umik dolgega končnega cirkumfleksa za zlog proti začetku;
- zaokrožitev dolgega a v o oziroma pozna labiovelarizacija dolgega aː v oː;
- razširitev eː < ь, ъ v a v dolgih zlogih;
- narečje večinoma ne pozna več ń, ki ga je spremenilo v nosni ali čisti oralni j;
- redukcija kratkih samoglasnikov je močna;
- ohranitev srednjega spola v ednini, v množini pa (kot drugod po Koroškem) prehod v ženski spol oziroma feminizacija;
- štekanje;
- švapanje;
- narečje vsebuje sposojenke iz nemščine;
- vrsta glasovnih in leksikalnih arhaizmov (Logar 1996: 21, 221).
Vzhodni podjunski govori so nosnike že prevedli med čiste oralne samoglasnike: ąː > aː, ǫː > oː. Sistem je ostal trikotniški, brez nosnikov in z malo drugačno porazdelitvijo nekaterih fonemov za sekundarno naglašena e in o (Logar 1996: 22). Poleg tega so tod odpravljena tudi tonemska nasprotja, ki jih poznajo drugi podjunski govori.